Noble patria, tu hermosa bandera

Un article de Freepedia.


Noble patria, tu hermosa bandera est l'hymne national du Costa Rica depuis 1853. La musique a été composée par Manuel Maria Gutierrez au XIXe siècle. Les paroles ont été écrites en 1900 par José Maria Zeledon Brenes, à la suite d'un concours ouvert au public.

Paroles

Noble patria, tu hermosa bandera
Expresión de tu vida nos da:
Bajo el límpido azul de tu cielo
Blanca y pura descansa la paz.

En la lucha tenaz de fecunda labor
Que enrojece del hombre la faz,
Conquistaron tus hijos, labriegos sencillos,
Eterno prestigio, estima y honor,
eterno prestigio, estima y honor.
¡Salve oh tierra gentil!
¡Salve oh madre de amor!
Cuando alguno pretenda tu gloria manchar,
Verás a tu pueblo, valiente y viril
La tosca herramienta en arma trocar.

¡Salve patria! tu pródigo suelo
Dulce abrigo y sustento nos da;
Bajo el límpido azul de tu cielo
¡Vivan siempre el trabajo y la paz!

Traduction

Noble patrie ! ton beau drapeau
l'expression de ta vie nous donne :
sous l'azur limpide de ton ciel
blanche et pure repose la paix.

Dans la lutte tenace du labeur fertile
qui rougi la face de l'homme
tes enfants - simples paysans - ont conquis
prestige éternel, estime et honneur.
prestige éternel, estime et honneur.
Salut, oh terre gentille !
Salut, oh mère d'amour !
Lorsque certains prétendent salir ta gloire,
tu verras ton peuple vaillant et viril
l'outil grossier en arme le changer.

Salut, oh patrie ! ton prodigue seul
doux abri et nourriture nous donne
sous l'azur limpide de ton ciel
que vivent à jamais le travail et la paix !



Views
Outils personels
Boîte à outils
Autres langues
Autres Liens